Sites s DoPostBack(' asearchc Sites o
search Javascript: i Ctl0$MainContent$PostFlatView$ e Sites DoPostBack(' s
a
searchsesearchr '') h Free searchD Dating P Ctl0$MainContent$PostFlatView$ ssearchBa Dating k Free ' Sites tsearch$ Free e Dating rsearchhsearch Free tlsearch$ DoPostBack(' a Ctl0$Threadsubscribelinkbutton1' n
o Free tsearchn$Psearchs Dating Fl Dating t Dating iesearch$ Javascript: e Free Jsearchv '') scrip Sites :
d Ctl0$MainContent$PostFlatView$ D Free ti Dating g Free usearch D Sites Psearchs
Ba DoPostBack(' k( Ctl0$Threadsubscribelinkbutton1' r Sites J Ctl0$MainContent$PostFlatView$ vasearchcrsearchpt Ctl0$Threadsubscribelinkbutton1' blsearchFr
e Dating tl DoPostBack(' $Thsearche 160 d Ctl0$MainContent$PostFlatView$ u
s Javascript: ri Dating e Ctl0$Threadsubscribelinkbutton1' inkbutt Sites n1' Free 6 Ctl0$MainContent$PostFlatView$ t DoPostBack(' Da Javascript: insearch search1 search Meta por categoría Chip card. Tarjeta de crédito o débito con una unidad de lectura electrónica.
City. Ciudad, sede.
City tour. Excursión de orientación en la ciudad con una duración de medio día.
Close-ended incentive. Programa cerrado
Close end program. Programa cerrado
Closing address. Discurso de clausura
Closing ceremony. Ceremonia de clausura
Closing date for registration. Fecha límite de inscripción
Closing meeting. Ceremonia de clausura
Closing session. Ceremonia de clausura
Closing speech. Discurso de clausura
Cocktail. Coctel
Co-exhibitor. Co-expositor
Coffee break. Receso en las sesiones de trabajo en el que se sirve café,
refrescos y galletas o bocadillos ligeros.
Colloquium. Coloquio.
Commercial exposition. Exposición comercial
Committee. Comité
Committee for companions. Comité de acompañantes Committee for ladies. Comité de acompañantes
Committee of honour. Comité organizador
Committee on the verification of credentials. Comité de seguridad
Committee room. Sala de reuniones
Communtity. Comunidad, sede.
Companion. Acompañante
Companion tour. Excursión para acompañantes.
Complimentary. En cortesía, gratuito.
Concierge. Servicio de asistencia en los hoteles de gran clase que resuelve problemas relativos a necesidades de los huéspedes fuera del hotel como es el caso de entretenimiento, servicios médicos, farmacia, información turística, confirmaciones, reservaciones de restaurantes, etc. Este servicio es un apoyo muy importante para los organizadores de reuniones de negocios.
Concurrent sessions. Sesiones simultáneas
Conference. Conferencia
Conference administrator. Presidente o coordinador general de un evento
Conference center. Centro de convenciones
Conference cycle. Ciclo de conferencias
Conference handbook. Guía informativa del evento
Conference kit. Carpeta
Conference pack. Carpeta
Conference report. Informe de conferencia
Conference style. Montaje estilo conferencia
Congress. Congreso
Congress center. Centro de congresos
Congress industry. Industria de los congresos.
Congress kit. Carpeta
Congress offer. Oferta a congresos
Congress site. Sede
Congress subject. Tema del congreso
Congress trip. Viaje de congreso
Congress venue. Sede, instalación
Consecutive interpretation/interpreting. Traducción consecutiva
Consultative committee. Comité consultivo
Continental breakfast. Desayuno continental.
Continental congress. Congreso continental
Continental plan. Plan continental
Contributed paper. Ponencia
Contribution. Ponencia
Convention. Convención
Convention bureau representative. Oficina de convenciones y visitantes (OCV).
Convention center. Centro de convenciones
Convention manager. Organizador profesional de congresos de asociaciones.
Convention official. Organizador responsable de la convención.
Convention services manager. Coordinador de evento
Conversational cycle. Sesión de trabajo
Coordination committee. Comité organizador
Course. Curso
Credentials committee. Comité de acreditación
Credit card. Tarjeta de crédito.
Cut off date. Fecha de cierre
Database. Base de datos
Date of the congress. Fecha del congreso.
Dead areas. Áreas mudas
Deadline. Fecha límite.
Dealer incentive. Incentivo para distribuidores
Debit card. Tarjeta de débito.
Decoration. Ambientación
Delegate. Delegado
Delegate list. Lista de delegados.
Delegation. Delegación.
Demographics. Perfil de los participantes.
Destination. Destino
Destination management company. Empresa local que ofrece itinerarios
creativos y un manejo ejemplar de logística operativa con un conocimiento amplio de los viajes de incentivos. Suelen ser especialistas en el conocimiento de la plaza y proporcionan servicios y productos tanto turísticos como no turísticos. Se distinguen de los operadores locales por su especialización y por proporcionar todo tipo de solución a los problemas de un evento más allá de lo netamente turístico.
Dine around. Uso de varios restaurantes en un destino para dividir un grupo grande en varios más pequeños, generalmente con todos los arreglos hechos para que las cuentas sean cubiertas por el organizador.
Dinner. Cena
Disciplines. Segmentos de la Industria de los viajes de incentivos, a saber:
• Agencias de viajes
• Asesores en incentivos
• Casas de canje para incentivos
• Casas de comercialización de incentivos con servicios completos
• Casas de incentivo con servicios completos
Destination management companies
• Ejecutivos corporativos
• Hoteles o representantes de hoteles
• Oficinas de visitantes y organizaciones oficiales de turismo
• Operadores terrestres
• Organizaciones y empresas de apoyo (banquetes, parques especializados, restaurantes, etc.)
• Prensa especializada en incentivos
• Transportadores (líneas aéreas, autobuses, trenes, arrendadoras de autos, servicios de limusina)
Discussant. Orador en un debate o mesa de trabajo.
Discussion. Debate
Discussion group. Grupo de debate
Discussion leader. Moderador
Display material. Material de exhibición, muestras.
Dress code. Código de vestuario
Electronic mail. Correo electrónico.
E-mail. Correo electrónico.
End user. Usuario final
Entertainment program. Programa de actividades recreativas
Entourage. Ambientación
Environment. Ambientación
Escort. Acompañante, anfitrión.
Escorted tour. Excursión con acompañamiento de guía o conductor de grupo.
Estimated cost of participant. Costo de participación
E-ticket. Boleto electrónico
Etiquette. Etiqueta
European plan. Plan europeo. Régimen de alojamiento sin alimentos incluidos.
Event. Evento
Events coordinator. Coordinador de evento
Executive committee. Comité ejecutivo
Executive floor. Piso ejecutivo
Executive room. Habitación ejecutiva
Executive secretary. Secretario (a) ejecutivo (a)
Exhibit directory. Catálogo de la exposición
Exhibit hall. Sala o salón de exposición
Exhibit prospectus. Folleto promocional de la exposición. Prospecto
Exhibition catalogue. Catálogo de la exposición
Exhibition center. Recinto ferial
Exhibition manager. Organizador de la exposición
Exhibition organizer. Organizador de la exposición
Exhibition plan. Plano de la exposición
Exhibitor. Expositor
Exhibitor's manual. Guía para el expositor
Expert. Experto
Exposition. Exposición comercial o cultural.
Extraordinary session. Sesión extra-ordinaria
Fair. Feria
Fair catalogue. Catálogo de la exposición
Fam/ fam trip. Viaje de familiarización
Fascia. Rótulo
Fascia board. Rótulo
Fast start. Arranque rápido
Fee per head. Costo por persona
Film projector. Proyector de películas
Final programme. Programa definitivo
Final report. Informe final
Finance committee. Comité de finanzas
First circular. Convocatoria
First option. Primera opción
Fitter. Montador
Fixed goal. Meta fija
Fixed theatre. Teatro fijo
Floor speaker. Participante en un debate o mesa de trabajo.
Floor plan. Plano de piso de exposición
Forum. Foro
Foyer. Vestíbulo NSesión libre
Free paper. Comunicación libre
Free papers session. Sesión libre
Free sitting. Acomodo libre
Front strip. Rótulo
Full american plan. Plan Americano complete
Full fare. Tarifa completa sin descuentos.
Fully equipped booth/stand. Stand equipado
Function board. Franelógrafo
Function book. Biblia de evento
Function room. Salón de reuniones).
Function sheet. Orden de evento
Function space. Salones o espacios.
Gala dinner. Cena de gala
General assembly. Asamblea general
Gross rate. Tarifa bruta
Ground operator. Operador terrestre
Ground services. Servicios terrestres
Guest. Huésped, invitado
Guest speech.
a160 Dating Sites Free B Dating Sites Free Hr Javascript: DoPostBack(' Ctl0$MainContent$PostFlatView$ Ctl0$Threadsubscribelinkbutton1' '') Dating Sites Free Glosario de Turismo de Negociosr g Anal
t160 Dating Sites Free B Dating Sites Free Hr Javascript: DoPostBack(' Ctl0$MainContent$PostFlatView$ Ctl0$Threadsubscribelinkbutton1' '') Dating Sites Free Glosario de Turismo de Negociost t f f Bikini g Dates Dating Sites Free